Results for egg sac translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

egg

Tagalog

itlog

Last Update: 2019-10-17
Usage Frequency: 50
Quality:

Reference: Anonymous

English

yolk sac

Tagalog

nakikita ang fetal post

Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

amniotic sac

Tagalog

amniotic sac

Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no gestational sac

Tagalog

an empty gestational sac about 7 weeks by means

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cul de sac fluid

Tagalog

culdesac fluid

Last Update: 2022-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no gestational sac meaning

Tagalog

walang gestational sac

Last Update: 2023-04-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

minimal cul de sac fluid

Tagalog

minimal na cul de sac fluid

Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

adnexae and posterior cul de sac

Tagalog

adnexae at posterior cul de sac

Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a decidualized gestational sac is a yolk

Tagalog

Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano ibig sabihin ng no gestation sac appreciated

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng no gestation sac appreciated

Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cul-de-sac free fluid ovulatory vs inflammation

Tagalog

walang libreng likido sa cul de sac

Last Update: 2021-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

air sacs

Tagalog

lagayan ng hangin

Last Update: 2019-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,155,372,184 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK