Results for eligible to apply translation from English to Tagalog

English

Translate

eligible to apply

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

not eligible to apply

Tagalog

karapat - dapat na mag - apply

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

eligible to work

Tagalog

eligibility

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to apply

Tagalog

ma aasahan niyo ako

Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to apply in real life

Tagalog

real life application

Last Update: 2020-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yes but im am not eligible to apply for lazpaylater yet

Tagalog

yes but im am not eligible to apply for lazpaylater yet

Last Update: 2024-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ability to apply knowledge

Tagalog

kakayahang maglapat ng kaalaman

Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wish to apply for a job

Tagalog

gusto kung mag hanap ng trabaho

Last Update: 2023-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

eligible to avail philhealth benefits

Tagalog

karapat-dapat na mag-avail

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am willing to apply this position

Tagalog

i'm really willing to apply

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what made you want to apply for this position

Tagalog

what made you want to apply for this position

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what made you decide to apply at our company

Tagalog

what made you decide to apply at our company

Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like to apply to your prestigious company

Tagalog

nais kong mag-apply iyong prestihiyosong kumpanya

Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like to apply and respond to your pm.

Tagalog

gusto ko mag apply at reply sakin kng pwdi ba

Last Update: 2023-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i quit my job because i wanted to apply to my course

Tagalog

umalis ako sa trabaho ko dahil gusto ko magapply sa relate sa kurso ko

Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

here's where we're going to apply the research

Tagalog

Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why you are eligible to receive and be a beneficiary of this program

Tagalog

kung bakit karapat - dapat kang makatanggap at maging benepisyaryo ng programang ito

Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lord i want to apply in my life to remove all hindrances in my life

Tagalog

lord gusto ko i apply sa buhay ko na maalis ang lahat ng hindance sa buhay ko

Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the learners is able to apply knowledge of continuous patterns using two attributes.

Tagalog

ang mga nag - aaral ay nakapaglalapat ng kaalaman sa tuluy - tuloy na mga pattern gamit ang dalawang katangian.

Last Update: 2023-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is there any best practice from competitors that you want to apply to us? *

Tagalog

mas mahusay na gumanap

Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i didn’t take ur permission to apply or not i do whatever i want the way i want

Tagalog

i didn 't take ur permission to apply or not i do whatever i want the way i want

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,798,297,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK