Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entry
pamasok
Last Update: 2020-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
free entry
libreng pagpasok
Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no entry!
bawal ang pumasok!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entry into work
pagpasok sa trabaho
Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
barriers to entry
hadlang sa pagpasok
Last Update: 2020-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
double entry journal
dobleng entry journal
Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ba ang journal entry
what is journal entry
Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no id, no entry policy
no id no entry policy
Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%s has no override entry
%s ay walang override entry
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
issuance journal entry voucher
Last Update: 2024-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%s: invalid entry: %s
%s: hindi tanggap na entry: %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
check/inspected students entry
suriin
Last Update: 2022-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could not calculate sources.list entry
hindi makalkula ang nakatala sa sources.list
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%s: line %d: can't update entry
%s: linya %d: hindi ma-apdeyt ang ipinasok
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bibliography entries
mga entry sa bibliography
Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: