Results for exist payment translation from English to Tagalog

English

Translate

exist payment

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

exist

Tagalog

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

god exist

Tagalog

may diyos ba

Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

application exist

Tagalog

umiiral ang application

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

live just exist

Tagalog

mabuhay huwag lamang mayroon

Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

happy you exist

Tagalog

masaya ako na mayroon ka

Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

angel do exist

Tagalog

wala ang anghel

Last Update: 2021-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

account already exist

Tagalog

account already exists

Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he doesn't exist

Tagalog

hindi niya alam na mayroon ako

Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wish i never exist

Tagalog

i wish i never exist

Last Update: 2024-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forever doesn't exist

Tagalog

forever doesn't exist

Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

second chance doesn't exist

Tagalog

hindi umiiral ang pangalawang pagkakataon

Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

exists

Tagalog

umiiral na kahulugan

Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,757,924,688 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK