Results for fat in tagalog translation from English to Tagalog

English

Translate

fat in tagalog

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

in tagalog

Tagalog

sa tagalog dialect

Last Update: 2025-06-28
Usage Frequency: 44
Quality:

English

saturated fat in tagalog

Tagalog

increased risk associated

Last Update: 2020-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

slut in tagalog

Tagalog

slut

Last Update: 2025-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what does the fat in tagalog

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng fat sa tagalog

Last Update: 2016-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in tagalog please

Tagalog

ang tao ay nagmulta ng isang daang libo

Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what does it mean body fat in tagalog

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng body fat sa tagalog

Last Update: 2015-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fat in ilonggo

Tagalog

tambok in ilonggo

Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is fat in ilocano

Tagalog

ano ang mataba sa ilocano

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

high levels of fat in the blood

Tagalog

provide good health lifestyle

Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my pet dog is fat in case of illness

Tagalog

ang alaga kong aso ay mataba kaso ngalang may sakit

Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

unsaturated fats in

Tagalog

saturated fats

Last Update: 2023-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,140,065,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK