From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for other it will come back in unexpected ways
Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
do good for others it will come in unspected ways
do good for others it will come in unspected others
Last Update: 2023-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
hopefully it will come back
sana bumalik na yung dating ako
Last Update: 2020-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it will come too
darating din yon
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:
Reference:
hope you will come back
sana bumalik ka na sa akin
Last Update: 2022-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and help me well and it will come back to you
pag ginawan ka ng mabuti gawan mo rin ng mabuti
Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he will come back later
babalik daw sya
Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at what time you will come back
at what time you will come back
Last Update: 2024-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hope you will come back again
umaasa ako makakabslik ka
Last Update: 2021-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what you did will come back to you too
kung ano ang ginawa niyo ay babalik at babalik rin sainyo
Last Update: 2022-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't worry, it will come too
wag ka mag alala , darating narin yun
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 26
Quality:
Reference:
what you do to others will come back to you
at hindi ka matutuwa kung maranasan mo iyon
Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as long as the time comes, i will come back
masayang masaya ako langga dahil sinagot muna ako ang malungkot lang doon kasi tayo na baka pag ali's ko may iba kana pag balik ko kasi matagal akung ma wala langga
Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the trash you throw away will come back to you.
magingat sa pagtapon ng basura
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: