Results for forecasting techniques translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

forecasting techniques

Tagalog

Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

forecasting

Tagalog

forecasting

Last Update: 2015-06-10
Usage Frequency: 32
Quality:

Reference: Wikipedia

English

forecasting july

Tagalog

pambalana ng hulyo

Last Update: 2021-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

business forecasting

Tagalog

pagtataya sa negosyo

Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

definition of forecasting

Tagalog

kahulugan ng pagtataya

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

great selling techniques

Tagalog

magaling magbenta ng produkto

Last Update: 2022-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

drawing techniques for beginners

Tagalog

tagalog

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

waste management procedures and techniques

Tagalog

mga pamamaraan at diskarte sa pamamahala ng basura

Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

name of material equipment and procedure techniques

Tagalog

pangalan ng material equipment and procedure techniques

Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enumerate various metacognation and studying techniques and tagalog

Tagalog

i - enumerate ang iba 't ibang metacognation at pag - aaral ng techniques at tagalog.

Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

5 shows 5 guidelines of storing appetizers and used storing techniques

Tagalog

Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he adoptive the technique

Tagalog

pinagtibay niya ang pamamaraan

Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,122,101 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK