Results for foreign countries translation from English to Tagalog

English

Translate

foreign countries

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

foreign countries visited

Tagalog

purpose of visited

Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

foreign

Tagalog

banyagang mananakop

Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

foreign aid

Tagalog

banyagang tulong

Last Update: 2019-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

foreign countries visited in the last 28 days

Tagalog

mga banyagang bansa na binisita sa huling 28 araw

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

foreign policy

Tagalog

patakarang panlabas

Last Update: 2015-07-29
Usage Frequency: 25
Quality:

Reference: Wikipedia

English

foreign-exchange

Tagalog

foreign exchange

Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

literature (foreign)

Tagalog

literatura (banyaga)

Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

foreign exchange rate

Tagalog

foreign exchange rate

Last Update: 2021-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

foreign mailing address

Tagalog

foriegn addres

Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

naturalization of citizenship in foreign country

Tagalog

naturalization ng pagkamamamayan sa ibang bansa

Last Update: 2017-04-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am all alone in a foreign country.

Tagalog

nag-iisa ako sa dayuhang bansa.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm making far journeys, seeing foreign countries, doing things i never did before.

Tagalog

ako ay naglalakbay sa malayo, bumibisita sa mga dayuhang bansa, gumagawa ng mga bagay na hindi ko pa nagawa noon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have a safe flight villa escuadro family. as you start your new journey in life in a foreign country, may god protect and bless you.

Tagalog

have a safe flight villa escuadro family.  as you start your new journey in life in a foreign country, may god protect and bless you.

Last Update: 2023-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

greenfield fdi is typically a long term investment, as it can take several years to build new facilities and establish a new business in a foreign country. this makes greenfield fdi more stable than cross border m

Tagalog

greenfield fdi is typically a long-term investment, as it can take several years to build new facilities and establish a new business in a foreign country. this makes greenfield fdi more stable than cross-border m&as, which can be completed more quickly. cross-border m&as can be more volatile than greenfield fdi because they are often driven by short-term factors, such as changes in stock prices or exchange rates. additionally, cross-border m&as can be risky, as they can be difficult to integrate the operations of two companies from different countries. the expansion of fdi into developing and transition economies is driven by a number of factors, including the growth of these economies, their abundant labor supply, and their increasing integration into the global economy. multinationals are typically much larger and more productive than other firms in the same country. this is because multinationals have access to a wider range of resources and markets, and they can often take advantage of economies of scale.

Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,634,401,802 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK