From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
galit ka pa ba
are you still angry?
Last Update: 2015-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw galit ka
ikaw galit ka
Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baka ma galit ka
pero baka magalit ka
Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
galit ka ba sa amin
galit ka ba sa amin
Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
galit ka ba saakin?
galit ka ba saakin
Last Update: 2024-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buti ka pa
have a great day
Last Update: 2021-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
galit ka nga ata sakin
di na ako magtatanong galit ka yata
Last Update: 2022-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kunwari ka pa
kunwari ka pa
Last Update: 2025-03-05
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
malayo ka pa?
malayo ka pa
Last Update: 2024-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
galit ka ba in kapang pangan
galit ka ba in kapang pangan
Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa maranao ang galit ka pa ba sa amin mommy
ano sa maranao ang galit ka pa ba sa amin mommy job
Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non shupa ka pa!
scandal shupa
Last Update: 2021-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ko alam bakit galit ka sakin
ayokong magalit siya sa akin
Last Update: 2020-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ka pa dumating?
saan to ilalagay?
Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matagal ka pa pala babalik
matagal ka pa pala babalik
Last Update: 2025-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala akong paki kong galit ka ano naman ngayun
wala akong pake kung galit ka saken
Last Update: 2023-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ka pa ba inaantok?
apatnapung anim
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haloy ka pa palan magdigdi
tagalog
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: