Results for getting through this translation from English to Tagalog

English

Translate

getting through this

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

through this matter

Tagalog

kahit anong pinagdaanan natin

Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

through this letter,

Tagalog

maliban sa sulat na ito

Last Update: 2025-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

congratulations to both of us on getting through this.

Tagalog

salamat dahil nalalagpasan natin dalawa palagi

Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

we can get through this

Tagalog

maaari nating makuha ito

Last Update: 2018-12-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

you'll get through this

Tagalog

you'll get through of that

Last Update: 2024-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

lets get through this first

Tagalog

hinahayaan na masayang

Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

you just worry about getting through the day

Tagalog

para lagi akong maihatid sa buong araw

Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i hope i can get through this

Tagalog

sana malampasan mo ang operation sa mata

Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

we’ll get through this together

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

why do i need to go through this

Tagalog

we need to go though it

Last Update: 2023-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i'm sure you will get through this.

Tagalog

you're pathetic, let everything you've worked for have a good reward.

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

through this letter, we are just very excited

Tagalog

sa pamamagitan ng liham na ito,

Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i expect to pass through this world but once

Tagalog

Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

help me get through this because we will graduate ..

Tagalog

tulungan mo ako lagpasan to dahil bka kami ang magtapos..

Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i've been through this since then up to now

Tagalog

i 've been through this since then up to now.

Last Update: 2022-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

my journey through this lesson enable me to learn

Tagalog

aking paglalakbay sa pamamagitan ng araling ito paganahin ang sa akin upang matuto

Last Update: 2015-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

proud of you fo getting through what you shouldn't be having to go through

Tagalog

proud of you fo getting through what you shouldn 't be having to go through

Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i've been through this since 4years until now and then

Tagalog

i 've been through this since 4years until now and then

Last Update: 2022-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

the only way where gonna get through this is if we think as we

Tagalog

ang tanging paraan kung saan makakalusot dito ay kung sa tingin natin ay tulad natin

Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

but through this i will boast my confidence to stand in front of man

Tagalog

Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,861,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK