Results for go bind your son to exile translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

go bind your son to exile

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

go bind your sons to exile

Tagalog

ipadala ang pinakamahusay na lahi mo

Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

edlicate your son

Tagalog

narito ang iyong anak

Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how is your son?

Tagalog

how is your son

Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you look like your son

Tagalog

sayang

Last Update: 2022-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how old is your son now

Tagalog

only son

Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you always know the way your son is here next to you

Tagalog

palagi mong tatandaan na nandito lg kmi ng anak mo sa tabi mo

Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i put my son to sleep

Tagalog

pinapatulog ko anak ko

Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will take my son to school

Tagalog

ihahatid ko sa school ang asawa ko

Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

my deepest sympathy loss of your son

Tagalog

i sympathize with the loss of your son

Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and as much how my family love your son

Tagalog

and as much how my family love your son

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your son's wife anong tawag doon

Tagalog

asawa ng anak mo

Last Update: 2019-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to fetch my son to have his sprained back

Tagalog

para sunduin ang aking anak upang ipahilot ang kanyang pilay sa likuran

Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i accompany my son to school for entrance exam

Tagalog

sinasamahan ko ang aking anak sa paaralan

Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm so proud of you to be your son

Tagalog

i 'm so proud of you to be your son

Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i took my son to his grandmother's house firt

Tagalog

hinatid ko ang anak ko sa bahay ng lola nya

Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

get better and get back to your son amazing self soon!

Tagalog

pagbutihin at bumalik sa iyong kamangha-manghang sarili sa lalong madaling panahon!

Last Update: 2022-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your son is ugly as fuck, he looks like his father like a fag as fuck.

Tagalog

because fucking ugly

Last Update: 2022-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they had been banished to live in the forest with his brother lakshman by his stepmother as she wanted her son to be king

Tagalog

sila ay pinalayas na manirahan sa kagubatan kasama ang kanyang kapatid na si lakshman ng kanyang ina na nais niyang maging hari ang kanyang anak

Last Update: 2020-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

even every man who is nice to you flirting with you some mother's raised their son to be gentleman

Tagalog

kahit ang bawat lalaki

Last Update: 2021-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

venus becomes angry and orders cupid, her son, to make psyche fall in love with a fearsome creature.

Tagalog

bakit unutusan ni venu na paibigin si psyche sa isang nakatatakot na nilalang.

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,394,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK