Results for had an important matter that i ne... translation from English to Tagalog

English

Translate

had an important matter that i need to go

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i have an important matter

Tagalog

ako ay may importanteng lakad

Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need to go

Tagalog

i need to go

Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need to go home

Tagalog

kailangan ko umuwi sa probinsya

Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is an important place to go

Tagalog

pupuntahan ko ang aking na rent na damit para sa gagamitin na pictorial

Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

im lost, i need to go

Tagalog

nawala ako, kailangan ko pumunta

Last Update: 2018-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i need to go work soon

Tagalog

ngunit kailangan kong pumunta sa trabaho sa lalong madaling panahon

Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need to

Tagalog

ako mag kailangan donation dito meron akong war

Last Update: 2022-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need to go to the dentist

Tagalog

need to go to the dentist

Last Update: 2022-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm lost,i need to go

Tagalog

tagalog

Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need to bath

Tagalog

halfbath

Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need to adjust

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need to sleep

Tagalog

kailangan ko ng tulog

Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do i need to update

Tagalog

nagkakamali ka ng iniisip

Last Update: 2022-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maybe i need to rest.

Tagalog

siguro kailangan mo muna mag pahinga

Last Update: 2024-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sometimes i need to relax

Tagalog

kailangan kong mag - relax

Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i aks to mr danelo i need to go to the bathroom

Tagalog

kailangan kong pumunta sa banyo

Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i just need to go now i need some rest talk to you later please

Tagalog

i just need to go now i need some rest talk to you later please

Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i do not know how to leave peru if you do not feel that i need to go away without goodbye 😑

Tagalog

hindi ako marunong mang iwan pero pag naramdaman kung di mo na ko kailangan lalayo ako ng walang paalam 😑

Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need a bank that i will owe

Tagalog

kailangan ng bangko na aking uutangan

Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"this has been a lesser issue of contention in some parts of the glbtq community, but – without question – is equally important to other matters that need to be addressed.

Tagalog

“ito ay naging isang higit na maliit na isyu sa ibang bahagi ng komunidad ng glbto , pero - walang kaduda-duda - ay ang mas mahalagang usapan na dapat tukuyin.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,153,080,001 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK