From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hang up
hang up
Last Update: 2020-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hang
kasingkahulugan ng salitang hihimay
Last Update: 2020-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hang a
magsabit ng medyas
Last Update: 2022-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hang on.
teka lang.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hang up phone
i hung the phone toninght
Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't hang up
pabitin
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the clothes hang up
sumabit sa wire
Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hang out soon
can we hang out soon
Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hang on guys.
teka.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will hang up my clothes
gagawin
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why did you hang up our call ��
why you hang up with me
Last Update: 2024-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hang up the phone while talking
binaba ang phone habang kausap ko
Last Update: 2020-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clothes hang out
sinampay ko ang aking mga damit
Last Update: 2024-04-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
don't hang me
wag mo ipahiram account mo
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wanna hang out
wanna hang out
Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just don't hang out
tambay
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hang out all night long
masaya't
Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag hang yung laptop ko.
Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where should you hang them
hang sa kanila
Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where young people hang out
pumunta
Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: