Results for homeroom pta meeting translation from English to Tagalog

English

Translate

homeroom pta meeting

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

transcript of homeroom pta meeting

Tagalog

salin ng pulong ng homeroom pta

Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

homeroom pta officers

Tagalog

homeroom pta officers

Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

prayer for pta meeting

Tagalog

panalangin para sa pagpupulong pta

Last Update: 2020-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

opening remarks for pta meeting

Tagalog

pambungad na pananalita para sa pagpupulong ng pta

Last Update: 2022-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

role play script for a pta meeting

Tagalog

role play script para sa isang pta meeting

Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sample emcee script for pta meeting

Tagalog

sorsogon

Last Update: 2019-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

emcee script for pta meeting brigade eskwela

Tagalog

emcee script para sa pta meeting brigada eskwela

Last Update: 2018-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please be informed that there will be a homeroom pta meeting tomorrow at 8:00 in the morning.

Tagalog

mangyaring ipaalam na magkakaroon ng homeroom pta meeting bukas

Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nagpaalam po ako sa supervisor ko na umattend po ako sa pta meeting sa school

Tagalog

nagpaalam ako sa boss

Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,199,053 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK