Results for house or home translation from English to Tagalog

English

Translate

house or home

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

house or home

Tagalog

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

poetic school or home

Tagalog

balagtasan paaralan o tahanan

Last Update: 2017-08-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

is this my house or a chi chi larue set?

Tagalog

bahay ko ba ito o set ni chi chi larue?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the you have your own personal house or you rent and apartment

Tagalog

tagalog

Last Update: 2024-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a foyer is the room in a house or apartment that leads from the front door to other rooms.

Tagalog

ang isang foyer ay ang silid sa isang bahay o apartment na humahantong mula sa harapan ng pintuan patungo sa iba pang mga silid.

Last Update: 2020-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

day it has vitamin c but if we get too much sunlight it can damage are skin like sun burn so we can avoid it we can go into the house or go to the dark places

Tagalog

araw meron itong vitamin c pero pag nasobrahan tayo sa sikat ng araw it can damage are skin kagaya ng sun burn para makaiwas tayo rito maari tayong pumasok ng bahay o mag punta sa malilom na parte

Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the manner of burying the dead was as follows:the deceasedwas buried beside the house,andwhen he were a chief he was places berougth a little house or pourch w/c they constructed for this purpose before interring him ,they normed his for four days and of her reward slaid him on a beat w/c esferde as a coffinor bier,placing beneaththe porch

Tagalog

ang paraan ng paglibing ng mga patay ay ang mga sumusunod: ang namatay ay nalibing sa tabi ng bahay, at kung siya ay isang punong siya ay inilalagay ang berougth ng isang maliit na bahay o ibuhos ang w / c na kanilang itinayo para sa hangaring ito bago makagambala sa kanya, binigyan sila ng kaugalian sa loob ng apat na araw at ng kanyang gantimpala ay alipin siya sa isang matalo w / c esferde bilang isang kabaong ng kabaong, na inilalagay sa ilalim ng beranda

Last Update: 2020-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,253,244 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK