Results for how you like to spend your time why translation from English to Tagalog

English

Translate

how you like to spend your time why

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

how you spend your time

Tagalog

understand hiw currently spending yourtime

Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how to spend your life

Tagalog

how to spend your life

Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

spend your time answering

Tagalog

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how would you like to pay

Tagalog

handang magbayad

Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

spend your time to your family

Tagalog

ibigay mo ang oras mo sa pamilya mo

Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how you like that

Tagalog

bakit gusto mo yan

Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you like to book your appointment

Tagalog

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you like to sing

Tagalog

gusto mo bang mabasa?

Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you like to be

Tagalog

gusto mong darating

Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

whom do you like to follow

Tagalog

Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what would you like to do?

Tagalog

tagalog

Last Update: 2022-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what would you like to share

Tagalog

share what you have

Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you like to be with me fir the rest of your live.

Tagalog

sinubukan kong malaman mula sa isa sa aking kaibigan

Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you like to serve your paella in your plate sir

Tagalog

nais mo bang ihain ang iyong pagkai

Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in two to three paragraphs, write on how you spend your day doing what you love to do

Tagalog

paano mo ginugugol ang iyong mga araw ibig sabihin

Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i never doubt in how you like me back.

Tagalog

mangyaring huwag mag - alinlangan ang aking pag - ibig sa iyo tagalog

Last Update: 2023-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who would i like to spend time with family friends or do i prefer to spend more time by myself

Tagalog

who would i like to spend time with family friends or do i prefer to spend more time by myself

Last Update: 2023-06-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

endless posivity you held up the family how you spent your time so much going on

Tagalog

endless posivity you held up the family how you spent your time so much going on.

Last Update: 2024-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you like to do in your free timthat's cool! so, what do you enjoy doing in your free time?e

Tagalog

that's cool! so, what do you enjoy doing in your free time?

Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

during almost of your entire life you go to school. since what age you started schooling. at age probably. how long you still spend your time in school.

Tagalog

nagta-type buong pangungusap sa iyong langage

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,115,461,716 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK