From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how you wish
paano mo ako gustong
Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you wish
kung nais mo
Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you wish.
kung totoo lang.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you wish!
asa ka pa
Last Update: 2015-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as you wish
ok! as you wish for me
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how's you
Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how you wish to address it
what are the needs i need to address
Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do as you wish
gawin mo ang gusto mo
Last Update: 2020-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do you wish to be handled
how do you wish to handled
Last Update: 2023-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do you wish to handle it?
Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish what you wish
hiling ko ang hiling mo
Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how’s you bruce
salamat mabuti
Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as you like as you wish
like you wish
Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lmao.... as you wish my dear
lmao .... as you wish my dear
Last Update: 2019-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what would you wish for?
why do you wish for
Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you wish i was different
do you wish i was different
Last Update: 2022-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what do you wish to prove?
dapat mong naisin
Last Update: 2022-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you wish you could have this dick
tang ina mo gago ka manahimik ka
Last Update: 2024-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
didn’t you wish that earlier today
naierase ko kc kanina
Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: