Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'll go if you go
i 'll go if you go i'll help
Last Update: 2024-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
i hardly ever expect thing to go my way
nepali
Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
where will you go and you will also learn
pasasaan ba at matututo ka rin
Last Update: 2021-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where will you go and you will learn as well
pasasaan
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
letting you go my love
bago ako papayagan gusto kitang sabihin na mahal kita
Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i got it...... you come into this world alone and you go out of it the same way means
tagalog
Last Update: 2024-05-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
happy birthday my ante to you to give you long life and give you strength and you will always be careful no matter where you go
happy birthday ante ang ko sayo na bigyan kapa mahabang buhay at bigyan ka nang lakas at lagi kang mag iingat kahit saan ka mapunta at salamat sa lahat ante sa pag aaral sa akin at pag aalaga sa akin si mula noon noon hanggang ngayon nandito parin ako kahit lagi akong pasaway sa inyo kaya laging galit kaya laging galit and again happy birthday ante
Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
happy birthday wife i wish you god will give you a long life and you will always be careful when you go to work and you will remember me here only for you dear we love you by jhileane
happy birthday asawa wish ko sayo bigyan ka ni god ng mahabang buhay at lagi kang mag iingat sa pagdadadrive mo papunta sa trabaho at lage mo tatandaan dito lang ako para sayo mahal na mahal ka namin ni jhileane
Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh lord you've searched me you know my way even when i fail you i know you love me your holy presence surrounding me in every season i know you love me i know you love me chorus at the cross i bow my knees where your blood was shed for me there's no greater love than this you have overcome the grave glory fills the highest place what can separate me now? you go before me you shield my way your hand upholds me i know you love me chorus at the cross i bow my knees where your blood was shed for
tagalog
Last Update: 2023-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well, when you go don 't ever think i' ll make you try to stay and maybe when you get back i 'll be off to find another way and after all this time that you still owe you' re a good for nothing, i don 't know so take your gloves and get out better get out while you can when you go, and would even turn to say "i don' t love you like i did yesterday"? sometimes i cry so hard from pleading so sick and tired of all the needless beating but baby, when they knock you down and out is where you o
well, when you go don't ever think i'll make you try to stay and maybe when you get back i'll be off to find another way and after all this time that you still owe you're still a good for nothing, i don't know so take your gloves and get out better get out while you can when you go, and would you even turn to say "i don't love you like i did yesterday"? sometimes i cry so hard from pleading so sick and tired of all the needless beating but baby, when they knock you down and out is where you o
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but back to the young man: the young man receives that for which he has no right until his father dies. the implication is that "father, i can’t wait for you to die. i want to get on with my life and you are in my way. i want to leave this place."
ngunit bumalik sa binata: natatanggap ng binata iyon na wala siyang karapatan hanggang mamatay ang kanyang ama. ang pahiwatig ay ang "ama, hindi ko mahintay na mamatay ka. gusto kong magpatuloy sa aking buhay at ikaw ay nasa aking paraan. gusto kong umalis sa lugar na ito."
Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting