Results for i'm moving on with your life translation from English to Tagalog

English

Translate

i'm moving on with your life

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

interfered with your life

Tagalog

maaari lamang manghimasok sa buhay ng iba kung ito ay makakatulong

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't mess with your life

Tagalog

wag mo guluhin buhay ko kung hindi ka sure sa akin

Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will not interfere with your life again

Tagalog

huwag pakialaman ang buhay ko at si jonalyn

Last Update: 2023-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be in love with your life

Tagalog

do you love ur

Last Update: 2022-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

carry on with your dreams

Tagalog

congrats sa mga gragraduate ngayon nalalapit na graduation ipag patuloy nyo lahat hanggat maabot nyo pinapangarap nyo

Last Update: 2022-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be very very careful with your life

Tagalog

be very careful who you choose for your life!!

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you make the money, god. i'm sure you can't be happy with your life

Tagalog

kung pera ang gawin mong dios. sigurado ako na hindi maging masaya buhay mo

Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

learn to be happier with your life

Tagalog

i must learn to be content with being happier than i deserve

Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you not contented with your life right now

Tagalog

Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

live your life with your own

Tagalog

mabuhay ang iyong buhay sa iyong sarili

Last Update: 2023-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just live your life with your own version

Tagalog

just live your life with your own version.

Last Update: 2024-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you obey the law you get to do as please with your life as long as you follow the laws

Tagalog

hiligaynon

Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enjoy your life with your new girl and forget all about us/me

Tagalog

enjoy your life with your new girl and forget all about us/me

Last Update: 2024-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

two words that you always say fourteen letters that repeatedly haunt my mind things that make you feel for someone like me i don't want to interfere with your life anymore i need to avoid and stay away from you but in what i do i only make myself more difficult why do i have to do all this if i am just hurting too

Tagalog

dalawang salita na laging sinasabi mo labing apat na letra na paulit ulit na sumasagi sa isip ko bagay na pinaramdam mo sa isang tulad ko nawala kang pake kung nasasaktan na ko nang dahil sayo diba binabaliwala mo lang naman ako kaya sinasabi ko sa sarili ko na iiwas na ko na wag ko nang pakialaman ang buhay mo na kailangan ng umiwas at lumayo sayo subalit sa ginagawa ko lalo ko lang pinapahirapan ang sarili ko bakit ba kelangan kong gawin lahat ng ito kung nasasaktan lang din ako

Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

what are your fears related to this unexpected event in your life? how do you deal with your worries during this time of covid-19 pandemic

Tagalog

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

save your smile everything fades through time i'm lost for words endlessly waiting for you stay with me yes, i know, this can't be as morning comes i'll say goodbye to you when i'm done through the sun because i'm waiting for you waiting for this dream to come true just to be with you and if i die remember these lines i'm always here, guarding your life guarding your life i am yours and i'm completely trapped in your soul dazed and confused swept away with your whole world 'cause you're my star

Tagalog

save your smile everything fades through time i'm lost for words endlessly waiting for you stay with me yes, i know, this can't be as morning comes i'll say goodbye to you when i'm done through the sun because i'm waiting for you waiting for this dream to come true just to be with you and if i die remember these lines i'm always here, guarding your life guarding your life i am yours and i'm completely trapped in your soul dazed and confused swept away with your whole world 'cause you're my star invincible, haunting and far grace under fire something is deep in my heart, in my heart because i'm waiting for you waiting for this dream to come true just to be with you and if i die remember these lines i'm always here, guarding you slowly falling into you i'm obsessed with the fact that i'm with you i can't breathe without you ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh i'm waiting for you waiting for this dream to come true just to be with you and if i die remember these lines i'm always here, guarding your life oh, oh-oh, oh

Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

their are right paths in this world to take, and right choices in your life to make. making these decisions are hard to do, making the wrong one can poison you. they may seem hard but you must make a choice, you can always listen to your inner voice. listen to your heart and then with your mind, but the right decision you must find. always be careful when you pick your path, don't cross another and raise their wrath. so think about your answer before you choose, if you don't you may have a lot t

Tagalog

Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,180,799 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK