Results for i'll stop the wold and melt with you translation from English to Tagalog

English

Translate

i'll stop the wold and melt with you

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

melt with you

Tagalog

unti-unting mawala sa iyo

Last Update: 2016-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love's stop the world from spinning,and i'm willing to be with you when it happen

Tagalog

mapipigilan ng pag-ibig ang mundo sa pag-ikot, at handa akong makasama ka kapag nangyari ito

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

happy wish i could stop the flow of time so every day with you would last like a year. i can’t believe we spent our first month together. reminding you that today’s our monthsary, so that you can again realize how lucky you are to have me. it’s rare nowadays to find someone who knows how to love unconditionally. you should feel lucky because you have found someone like me. i’m sending you a kiss on this monthsary! being with me is not so easy but you do it every day, so thank you for bei

Tagalog

wish i could stop the flow of time so every day with you would last like a year. i can’t believe we spent our first month together. reminding you that today’s our monthsary, so that you can again realize how lucky you are to have me. it’s rare nowadays to find someone who knows how to love unconditionally. you should feel lucky because you have found someone like me. i’m sending you a kiss on this monthsary! being with me is not so easy but you do it every day, so thank you for being so cool and here’s wishing you a very happy monthsary, i love you sweety.

Last Update: 2023-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,892,216,102 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK