From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm lost
perdi kamo tani
Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm happy on this day
maging masaya s pagluluto
Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm gonna check on this
Last Update: 2023-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm lost my feelings
nawala ko ang aking damdamin
Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will take note on this
aalala ko iyon
Last Update: 2020-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm lost,i need to go
tagalog
Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lost on you
Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm lost when i talk to you
nawiwili ako makipag usap sayo
Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i feel the pain on this music
Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't dwell favorably on this
wag mo tirahin
Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on this letter
Last Update: 2020-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i like u and we take on this site
just like what i've told u dont waste ur time anymore,
Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't say anything on this subject
Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noted on this sir
noted on this sir.
Last Update: 2022-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i do not see your names on this list.
hindi ko makita ang pangalan niyo sa listahan.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noted on this ma'am
noted on this ma'am
Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i think we should focus on this case.
pag-isipan natin ang kasong ito.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
regrets on this reason
walang panghihinayang aral lamang na natutunanre
Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my expectation on this subject
ang expectation ko sa subject na ito
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 45
Quality:
Reference:
kindly refer on this one.
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: