From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i can't breathe without you
hindi ako makahinga sa tagalog kung wala ka
Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 2
Quality:
i can't barely breathe in tagalog
halos hindi ako makahinga sa tagalog
Last Update: 2023-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
i can't live without you
hindi ako maiiwan kung wala ka
Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i can't live without you
kung mabubuhay ako ulit gusto ko maging puno
Last Update: 2020-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
breathe in tagalog
langhapin tagalog
Last Update: 2015-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i can't see my self without you
hindi ko maisip kung wala ako
Last Update: 2020-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't imagine my self without you
hindi ko maisip kung wala ka
Last Update: 2019-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't breathe properly
nakahinga ng maayos
Last Update: 2020-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't even imagine my life without you
hindi ko maisip ang aking buhay na wala ka
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't imagine my life without you my love
hindi ko maisip ang aking buhay na wala ka
Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm sick now i can't breathe
hindi ako makapag aaral ngayun kasi may sakit akong
Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't imagine what my life could be without you
tagalog
Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can't smile without you lyrics in tagalog
can 't smile without you lyrics in tagalog
Last Update: 2023-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't see my laptop screen clearly without you, my precious eyeglasses
ikaw ang aking mahal
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 55
Quality:
Reference:
i can't breathe too much nahihirapan ako di ako gaano maka kilos
hindi ako makahinga masyado
Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: