Results for i got already a man translation from English to Tagalog

English

Translate

i got already a man

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i got already

Tagalog

Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i saw a man

Tagalog

nakita driver na lalaki

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am a man.

Tagalog

lalaki ako.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

already a pregnant

Tagalog

Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have already a schedule today

Tagalog

i've plotted the schedule already

Last Update: 2024-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is already a

Tagalog

meron nang tagalog

Last Update: 2022-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are already a teenager

Tagalog

sana magkasama tayo sa yong birthday

Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i got my

Tagalog

nakuha ko ang aking mga mata sa iyo

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 38
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is already a dispute

Tagalog

nahuli

Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because i am already a full -fledged mother

Tagalog

konti nalang, isang ganap na kolehiyo na ako

Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i got confused

Tagalog

nalilito ako

Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,875,424,093 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK