Results for i have learned that from you translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

i have learned that from you

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i have learned that

Tagalog

i shared it

Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what i have learned that

Tagalog

i have learned that i am good at

Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i learned that

Tagalog

aking natutunan na

Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what have learned that

Tagalog

a ng natutunan ko dto ay tungkolm sa kung ano ang mga kasabihan ng bawat salita

Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Anonymous

English

my insight i have learned that

Tagalog

anong insight ang natutunan mo?

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have learned and this activity that

Tagalog

i have learned in this activity that

Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have learned so much

Tagalog

ang aking kalakasan ay naiintindihan ang

Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have been running from you

Tagalog

i have been running this for the last

Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have learned to live my life beside you

Tagalog

i have learned to live my life beside you

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to apply what i have learned

Tagalog

one application of what you've learned

Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in this module ,i learned that

Tagalog

Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i didn't expect that from you

Tagalog

hindi ko inaasahan ito mula sa iyo

Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will apply what i have learned

Tagalog

i will apply what i learned from this lesson by

Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in this module, i have learned how

Tagalog

sa modyul na ito, natutunan ko kung paano

Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have nothing apart from you tagalog

Tagalog

wala akong anumang bagay mula sa iyo tagalog

Last Update: 2022-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have learned something

Tagalog

may napag aralan ka nga wala ka namang respeto sa tao balewala rin pinagaralan mo

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have learned a lot from the teacher about the subject.

Tagalog

marami akong natutunan sa guro tungkol sa paksa.

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

share what you have learned

Tagalog

at ang mga bagay na natutunan mo

Last Update: 2022-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

withnthe activities i have undertaken on this lesson ,i learned that

Tagalog

sa mga aktibidad na ginawa ko sa araling ito, natutunan ko iyon ang mga bagay na hindi ko pa nagagawa sa pammagitan ng pag intindi sa bawat actibidad na aking sinagot.

Last Update: 2022-02-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i learned that when you listen you'll understand what the teacher

Tagalog

nalaman ko na kapag nakikinig ka maiintindihan mo kung ano ang sinasabi ng guro

Last Update: 2016-07-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,601,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK