From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
key
susi
Last Update: 2024-12-11
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
key cow
susi baka
Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
low-key
mababang key
Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i lost the key
nawala yung susi sa relo
Last Update: 2019-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i leave the key
paki iwan un susi
Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
key sentence
pangunahing pangungusap
Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
and i gave you the key
at binigay ko nag susi
Last Update: 2024-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't have the key
hindi ko nalinisan yung office
Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have the key should be ok
nasa akin ang susi
Last Update: 2023-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i have the key now, please?
pakibigay ho ang susi sa akin, nga?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i low-key wish i was different
gusto mo bang iba ako
Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i can send you a key from here right
but i can send you a key from here right.
Last Update: 2024-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kanilang magsisimulang masira o mapanis ang i umin asnswer key
kanilang magsisimulang masira o mapanis ang i umin asnswer key
Last Update: 2020-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keys
pagkakasunud-sunod ng pagkilos sa modelo ng pagsasalit
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: