Results for i miss your kuya translation from English to Tagalog

English

Translate

i miss your kuya

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i miss your chat

Tagalog

missing chat history

Last Update: 2024-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i miss

Tagalog

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will miss your ugliness

Tagalog

maraming salamat sa kakulitan mo

Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'll miss your troubles

Tagalog

mamimiss ko kakulitan nyo kiddo's

Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss you

Tagalog

Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss your kisses and hug

Tagalog

miss ko na ang mga halik mo

Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

miss your laughter

Tagalog

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm going to miss your nigh

Tagalog

namimiss kona ang kabi mo

Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

miss your beautiful face

Tagalog

hinihintay ko ang iyong mensahe

Last Update: 2022-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss being yours

Tagalog

Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss you i miss telling you about my day i miss receiving updates from you i really miss your presence

Tagalog

Last Update: 2023-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,240,203 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK