From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i never heard
Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i never heard of them
Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i never heard you again
hindi rinig
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i never gets
hindi ko na
Last Update: 2024-05-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i never heard back off you re this?
i never heard back off you re this?
Last Update: 2024-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never heard that word before
Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i never alone
hindi ka nag - iisa
Last Update: 2022-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i never had this
ikaw ang pinakamagandang bagay na hindi ko kailanman nakuha
Last Update: 2019-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senen never heard what we said
hindi narinig ni senen ang sinabi namin
Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i never abandoned you
never abandon your calling
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
screaming and yelling never heard that
ang hiyawan at yelling ay hindi kailanman narinig iyon -screaming and yelling never heard that skreeming
Last Update: 2021-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i never graduated college
dito sa amin pa umaga na
Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i never imagined i would
hindi ko naisip
Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i never thought i'd find
i never thought i'd find
Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
different types of screaming and yelling that i would never heard
iba't ibang uri ng hiyawan at hiyawan na hindi ko marinig
Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i never heard of japanese cheesecake before and now i’m wondering where it has been all my life
ano ang hilig mong gawin?
Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: