Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i suddenly miss them
bigla ko silang namiss
Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i suddenly lost my mood
wala na ako sa mood
Last Update: 2020-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my parents
ipagdadrive ko ang magulang ko
Last Update: 2023-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i suddenly continue to miss
12 years na siyang patay
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss my bed
namiss ko ang kama ko
Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i suddenly sweated
para punasan ang pawis
Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
my parents' grave
bisitahin ang puntod ng aking ama
Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss my dog russel
miss ko na ang aso ko
Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss my family back home
i miss my family back home
Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss my mom's cooking
loto ng aking mama
Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss my fucking life before
hindi ko gusto ang buhay ko
Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miss my squad
miss my squad
Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miss my old friend
miss ko ang kaibigan ko
Last Update: 2019-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kinda miss my long hair
medyo miss ko na ang mahabang buhok ko lol
Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my parent are
my parents are
Last Update: 2023-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disobeyed my parent
buwawi
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my parent's name
kami ay 3 magkakapatid
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: