Results for i wandered lonely as a cloud sa w... translation from English to Tagalog

English

Translate

i wandered lonely as a cloud sa wikang tagalog

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i wandered lonely as a cloud sa wikang tagalog

Tagalog

i wandered malungkot bilang isang ulap i-sa wikang tagalog

Last Update: 2015-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wandered lonely as a cloud

Tagalog

naglalakad akong nag-iisa

Last Update: 2019-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wandered lonely as i cloud

Tagalog

nag-iisa akong nag-iisa bilang ulap ko

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wander lonely as a cloud

Tagalog

Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wandered lonely

Tagalog

in such a jocund company

Last Update: 2019-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1909 sa wikang tagalog

Tagalog

year 1909

Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

pagsasalin sa wikang tagalog

Tagalog

i wandered lonely as a cloud

Last Update: 2022-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

zinc baybayin sa wikang tagalog

Tagalog

zinc baybayin sa wikang tagalog

Last Update: 2020-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kahulugan ng sulod sa wikang tagalog

Tagalog

within the meaning of language tagalog

Last Update: 2015-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wandered lonely as i cloud that floats on high over vales and hills,when all at once i saw a crowd, a host of golden daffodils, beside the lake beneath the trees, fluttering and dancing in the breeze

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

celso al. ang carunungan ay isang award na nanalong manunulat, nobelang nobaryo, at manunulat ng script sa wikang ingles at filipino. noong 1959, nanalo siya ng best story na premyo mula sa filipino academy of movie arts and sciences (famas) para sa pagsulat ng kwento at screenshot para sa pelikulang wikang tagalog na biyaya ng lupa [1] ("mga pagpapala ng lupa") [2] kabilang sa ang kanyang mga gawa ay tulad ng isang malaking manlalaban, isang nobelang inilathala sa new york noong 1960 pagkatapos sa maynila noong 1963; bumalik sa gomora at iba pang kwento (1963); panorama ng world lit

Tagalog

celso al. carunungan is an award winning filipino writer, novelist, and scriptwriter in english and filipino languages. in 1959, he won the best story prize from the filipino academy of movie arts and sciences (famas) for writing the story and screenplay for the tagalog language film biyaya ng lupa[1] ("blessings of the land")[2] among his works are like a big brave man, a novel published in new york in 1960 then in manila in 1963; return to gomora and other stories (1963); panorama of world lit

Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,874,087,436 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK