Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i want to learn more on
i want to learn more on
Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to see more
gusto ko nang makita ka
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to know you more
gusto kitang makilala ng higit pa
Last Update: 2019-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to be more matured
malalaking babae huwag umiyak
Last Update: 2021-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to
gusto ko man sana pero
Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to know more about you
tagalog
Last Update: 2023-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to play
gusto kong maglaro
Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i want to fall in love with you more
mas gusto kong umibig sayo
Last Update: 2021-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to fuckxxx
gusto ko ng kantutan
Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i find it interesting so that i want to know more about it
i find it so interesting that i want to know more about it.
Last Update: 2022-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to spend more time to you while you're here
gusto kong gumugol ng mas maraming oras sa iyo habang nandito ka
Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to welcome the attitude of being kind, and more loving
gusto kong i welcome ang ugali na pagiging mabait, at mas mapagmahal
Last Update: 2019-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me more pics i want to see your hot pussy you!
Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have nothing more to say, i have already told you everything i want to say
nasabi ko na lahat sayo gusto ko sabihin sayo mahal kita palagi
Last Update: 2021-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: