From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will not let you down
di na ko mo osab
Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 4
Quality:
i will let you go
Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he will not let you go
kung anu ang ginagawa mo ay gayahn din nila
Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i will never let you go
i
Last Update: 2020-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hope that i will let you go
suga ko dere na ak ha m ky buwaon ka
Last Update: 2019-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will not go
hinding hindi kita bibitawan mahal kita
Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will never let you go again
at kapag natapos ang oras tuluyan na kitang papakawalan
Last Update: 2022-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will not stop you
hindi kita pipigilan
Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will not go again
ako pupunta
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
no, i will not let you ruin my life again
hindi kita sinisisi sa gin
Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will not go home first
hindi na muna ako uuwi
Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will not let them be disappointed
hindi ko hahayaan na ma disappoint ka
Last Update: 2022-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will not let him deceive me.
hindi ko hahayaan na lokohin niya ako.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not let the world bring you down
huwag mong hayaang ibagsak ka ng mga haters mo
Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i will not let what i cannot do interfere with what i can do
huwag hayaan kung ano ang hindi mo maaaring gawin makagambala
Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will let you know that i will not be able to go to school
magpapaalam ako na hindi ako makakapasok sa school
Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
this will not let me sleep tonight
this will not let me sleep tonight
Last Update: 2020-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: