From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i wish to inform you
i wish to inform you
Last Update: 2024-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we wish to inform you
Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to inform you
alam ninyo
Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to inform you guys
nais kong ipaalam sa iyo
Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish to know you
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how i wish to see you
taking my dog for a walk is fun
Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
how i wish to be with you
kung paano ko nais na makasama ka magpakailanman
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish to see you revealed.
Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how i wish to see you now?
filino
Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am writing this letter to inform you
sinusulat ko ang liham na ito upang ipaalam sa iyo
Last Update: 2020-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish to be there for you
no kids
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
failed to inform
i was not able to write it down to my report
Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
how i wish to be with you forever
how i wish to be with you
Last Update: 2022-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am writing this letter to inform you that my mon
sinusulat ko ang liham na ito upang ipaalam sa iyo na ang aking monog
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i wish to ask about
nais kong tanungin ang aking guro tungkol sa ay ingat
Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to inform your good office
nais ko lamangpong ipaalam na dapat
Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how i wish to go somewhere
filipino
Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just want to inform you, that we are already fully booked.
gusto ko lang ipaalam sa inyo,
Last Update: 2022-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish to ask my teacher about
nais kong tanungin ang aking guro tungkol sa ay i
Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this letter is to inform you that your employment end as of today
halimbawa ng pagwawakas ng sulat
Last Update: 2018-02-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: