Results for i wish to inform your good office... translation from English to Tagalog

English

Translate

i wish to inform your good office of my intension

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i would like to inform your good office

Tagalog

nais ko lamangpong ipaalam na dapat

Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like to inform to your good office around

Tagalog

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wish to inform you

Tagalog

i wish to inform you

Last Update: 2024-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is a big deal for memay i humbly request from your good office to reconsider my length of service to 19 years for the computation of my gratuity pay

Tagalog

malaking bagay na ito para sa akin

Last Update: 2020-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am writing of your good office to have my coe the one document a touch in my assissment competent in tesda talisay city a course of eim nc2.regarding of my work as maintenance staff in engineering department

Tagalog

i writing of your good office to have my coe the one document a touch in my assissment competent in tesda talisay city a course of eim nc2.regarding of my work as maintenance staff in engineering department

Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god thankyou for giving me another year of my life and my wish granted so happy i am i wish to have to along life and good health always especially for my family

Tagalog

god thankyou for giving me another year of my life and my wish granted so happy i am i wish to have along life and good health always especially for my family

Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'am writing to request financial assistance from your good office and malasakit center for my mother (margarita amorfina m. cioco who was diagnosed with diagnosed /findings/clinical abstract . as a result of unexpected and significant medical expenses, we are experiencing extreme challenges in our budget for basic living expenses. i'am the only child now of my mother who currently supporting her needs and medical expenses here in medical city where my mother currently confined, i knew that

Tagalog

i knew that medical city is to expensive for my mother to hospitalized, but we already tried to go to nereast goverment hospital , however no one of them accept us due to many patient still in ther er, my mother life's is so much important to us and we are running out of time to go to all gov. hospital with her condition, so much pain with her condition that time as advise also of dr. (name of surgeon last visitd) we need to go to hospital as soon as possible because she is already in high risk . right now we need approximately (money amount), but if you could help us with whatever you can provide, we would be most appreciative. as per medical city if we can't pay 50% to 75% of our current bill we will be in cash to cash basis where they will no longer accept any discount(based on what understand from them) , also may affect succeeding laboratory or medicines of my mother.

Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,154,512,095 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK