Results for if only you could see what’s behind translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

if only you could see what’s behind

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

if only you could turn back time

Tagalog

kung pwede ibalik

Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if only you could increase my money

Tagalog

kung pwede sana dagdagan mo ang pera ko

Last Update: 2019-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if only you knew what i was

Tagalog

kung alam mo lang ang alam ko

Last Update: 2020-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you could see her lips move.

Tagalog

nakikita namang gumagalaw ang labi niya.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if only you knew

Tagalog

kung alam mo lamang sa loob

Last Update: 2019-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if only you knew what goes on in my mind

Tagalog

kung alam mo lang kung ano ang alam

Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if only you can fund me

Tagalog

sayang crush pa naman kita

Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wish you could see yourself through my eyes

Tagalog

nais mong makita ang iyong sarili sa pamamagitan ng aking mga mata

Last Update: 2023-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wish you could see yourself the way i see you

Tagalog

gusto kong makita ang iyong sarili sa paraan na nakikita kita

Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if only you were still single

Tagalog

puruko nala udi

Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if only you knew how happy i am

Tagalog

alam ko hinde ako ka bawasan

Last Update: 2023-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if only you didn't have a wife

Tagalog

ang aga aga walang goodmorning, sarap mag dab0g.

Last Update: 2022-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if only you knew how much you mean to me

Tagalog

only if you knew how much i liked you

Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you could see it from my point of view you would understand why it hurt so bad 🪶.

Tagalog

if you could see it from my point of view you would understand why it hurt so bad 🪶.

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if only you knew that no matter what, i'm still here for you.

Tagalog

dahil nung dumating ka sa buhay ko, puro ngiti’t buhay ang binigay mo sa’kin.

Last Update: 2022-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wish you could see my heart,how i am so in love with you.😍😘

Tagalog

Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm willing to help you earn money also if only you are truly interested to invest tagalog are truly interested to invest

Tagalog

i 'm willing to help you earn money also if only you are truly interested to invest tagalog are truly interested to invest

Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how long do i have to wait as if nothing will replace you? wherever you cry my heart is with you till now if only you could see the sadness of your smile a morning that you did not return wake up and you will see the sweetness of the moment of sleeplessness until the end of our eternal until the heart is empty even after eternity i will wait in the name of love how long will i wait as if nothing else

Tagalog

hanggang kailan ako maghihintay na para bang wala nang papalit sayo? nasa'n ka man sigaw ng puso ko'y ikaw hanggang ngayon kung sana lamang ay nakita mo ang lungkot sa'yong ngiti isang umagang 'di ka nagbalik gumising ka at ng makita mo ang tamis ng sandali ng kahapong 'di magbabalik hanggang sa dulo ng ating walang hanggan hanggang ang puso'y wala ng nararamdaman kahit matapos ang magpakailanpaman ako'y maghihintay sa ngalan ng pag ibig hanggang kailan ako maghihintay na para bang walang iba sa

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

English

truth to power onerepublic i could tell you i was fragile i could tell you i was weak i could write you out a letter tell you anything you need i've seen minutes turn to hours hours turn to years and i've seen truth turn to power if you could see me the way i see you if you could feel me the way i feel you you'd be a believer you'd be a believer minutes turn to hours hours turn to years and i've seen truth turn to power i could tell you i was ageless but i know you'll see the light i could tell you i'm immune to everything but that's a lie dust don't turn to flowers skies don't disappear but i've seen truth to power oh, if you could see me the way i see you if you could feel me the way i feel you you'd be a believer (believer) you'd be a believer (believer) you'd be a believer (believer) you'd be a believer (believer) hard to keep goin' on (hard to keep goin' on) i said it's hard to keep goin' on (hard to keep goin' on) i said it's hard to keep goin' on (hard to keep goin' on) if you could see me the way i see you if you could feel me the way i feel you you'd be a believer you'd be a believer you'd be a believer be a believer be a believer (believer) you'd be (be a believer) minutes turn to hours hours turn to years and i've seen truth turn to power

Tagalog

Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,734,802 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK