Results for immortal status translation from English to Tagalog

English

Translate

immortal status

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

status

Tagalog

residential

Last Update: 2022-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

off status

Tagalog

off status

Last Update: 2024-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ascribed status

Tagalog

ascribed

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 31
Quality:

Reference: Anonymous

English

social status:

Tagalog

pagpapahalaga sa relihiyon

Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

guess what? im immortal

Tagalog

imortal

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my immortal evanescence lyrics

Tagalog

my immortal evanescence lyrics

Last Update: 2021-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

human person as an immortal soul

Tagalog

human person as an immortal soul

Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

each person has an immortal soul.”

Tagalog

ang bawat tao ay mayroongluluwa. "

Last Update: 2020-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

immortal soul in a mortal perishable body

Tagalog

immortal

Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't talk to me i'm immortal

Tagalog

huwag mo akong kausapin immortal ako

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

self love is the alixir of an immortal hearts

Tagalog

Last Update: 2024-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,797,295,883 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK