From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
match
pagtutugma ng uri ng panuto
Last Update: 2019-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miss match
miss match
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imperfect tense
imperfecta
Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
match-wise word
katugma-ng salitang matalino
Last Update: 2018-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
match 5 examples
tugmang panudyo 5 halimbawa
Last Update: 2018-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
you can't match
di mapapantayan
Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nobody can match you
walang makakapantay dito
Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
match _entire word only
match case
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just a little bet imperfect
konting pustahan lang
Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't match your love
hindi ko kayang ipag laban ang pagmamahal mo
Last Update: 2021-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am imperfect for my perfection
i am perfect for my imperfection
Last Update: 2020-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am imperfectly imperfect with my imperfections
tagalog
Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beauty is who knows that she is imperfect
Last Update: 2024-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beauty is someone who know that she is imperfect
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beauty is someone who knows that she is not imperfect
ang kagandahan ay isang taong nakakaalam na siya ay hindi perpekto
Last Update: 2022-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we come to love by finding the perfect person but by learning to see an imperfect person perfectly tagalog
we come to love by finding the perfect person but by learning to see an imperfect person perfectly tagalog
Last Update: 2024-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: