Results for in order not to break your heart translation from English to Tagalog

English

Translate

in order not to break your heart

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i promise not to break your heart

Tagalog

hinding hindi ko masisira ang puso mo

Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will not break your heart

Tagalog

hind kita sasaktan

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wont break your heart

Tagalog

hindi ko na sisirain ng puso mo

Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't break your heart

Tagalog

hindi kayang turuan ang puso

Last Update: 2023-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i never meant to break your heart

Tagalog

hindi sinasadyang sirain ang iyong puso

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

friends can break your heart too

Tagalog

friends can break your heart too.

Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i never break your heart again

Tagalog

hinding hindi ko masisira

Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will never break your heart again

Tagalog

hinding hindi ko masisira ang iyong puso

Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i do not want to break your trust in me

Tagalog

pakonte konte ginagawa ko po matapos

Last Update: 2019-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so as not to break and rust

Tagalog

para hunde masira at mangalawang

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so as not to break the food quickly

Tagalog

para hindi mabilis mapanis ang pagkain

Last Update: 2023-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't wanna break your heart , wanna give your heart a break

Tagalog

bigyan mo ng break ang puso ko

Last Update: 2025-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sometimes you need to realize that some peopleare meant to be your heart not to be in your life

Tagalog

ginugol ko ang buong araw ko sa iyo

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my mother and i went to the dentist to show my tooth that it hurts so it can be pulled out. the dentist told me to always brush my teeth and avoid eating sweets so as not to break my teeth immediately. i only eat sweets once and i never forget the brush.

Tagalog

pumunta kami ng aking ina sa dentist para ipakita ang ngipin ko na sumasakit para ito ay bunutin.sabi ng dentist saakin na lagi ako mag brush ng ngipin at iwasan ko kumain ng matatamis para hindi agad masira ngipin ko.minsan na lang ako kumakain ng matamis at hindi ko na nakakalimutan ng brush.

Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

poverty and hunger are their opponents in fulfilling their dreams. it is sad to think that in order for them to fulfill their dream they have to persevere to break through the dark bottom of the abominable filth and garbage. they had to endure the hardship of going down the river even though they knew the danger awaited it. that they could drown or be injured. because of the dripping of each day, they need to be able to cross the hunger in their growing stomachs.

Tagalog

kahirapan at gutom ang kalaban nila sa pagtupad ng kanilang pangarap. nakalulungkot isipin na upang matupad nila ang kanilang pangarap ay kailangan nilang magtiyaga upang sisirin ang madilim na ilalim ng kasuklam suklam na burak at basura. kailangan nilang tiisin ang hirap ng paglusong sa ilog kahit pa alam nila ang peligrong naghihintay rito. na maaari silang malunod o masugatan. dahil sa pagpatak ng bawat araw ay kailangan nila na may maipang tawid gutom sa kumakalam na sikmura ng kani

Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dear jp, i’ve always imagined writing this to you and in some variations i have, but this time it will be final and for the first time i think i’m finally realizing this is the end of “us". i hate that i can’t get you out of my head, but i don’t want you to leave my mind because that’s the only place i still get to hold you as mine. i’m afraid that the space between us has made you realize we aren’t right for each other. i’m afraid this space put you into the arms of another girl. i’m afraid i was just another lesson. just another tough realization that made you tighten up and come clear on what you really wanted. i’m afraid to hear that you’re at peace with our story being over. at peace with the reason we met to serve a single season. how did we get here? it wasn’t supposed to end like this. we had plans. we had dreams. we still had so much to do. i thought we had so much time. but love is a strict teacher too. it breaks your heart, makes you insane, makes you want to die, makes you want to destroy everything including your innocent heart which was so full and now feels like weightless tumbleweed flying around in the heavy tornado of emotions

Tagalog

sorsogonon

Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,149,875,510 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK