Results for incode validation translation from English to Tagalog

English

Translate

incode validation

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

incode

Tagalog

incode

Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

self validation

Tagalog

pagpapatunay sa sarili

Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

process validation

Tagalog

lssssss

Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

encoded for validation

Tagalog

naka-encode para sa pagpapatunay

Last Update: 2020-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

validation of instrument

Tagalog

pagpapatunay ng instrumento

Last Update: 2023-06-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

validation of the instrument

Tagalog

pagpapatunay ng instrumento

Last Update: 2024-04-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

i won’t seek validation

Tagalog

hindi ako maghahanap ng validation

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

encoded for validation meaning

Tagalog

Last Update: 2023-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

never seek for peoples validation

Tagalog

never seek for people's validation

Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

encoded for validation sss calamity loan

Tagalog

encoded for validation

Last Update: 2022-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

prequalified subject for validation finalization of dswd

Tagalog

kwalipikadong paksa para sa pagpapatunay ng pagwawasto ng dswd

Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

as validation of this letter i will sign my signature bellow

Tagalog

bilang pagpapatunay

Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry hindi po ako nakadalo ng validation dahil tulog ako

Tagalog

sorry kasi hindi ako naka dalo kani ng praktis

Last Update: 2022-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ive been receiving reports from other sections regarding online cheating. the exam is for score validation. thanks

Tagalog

ive been receiving reports from other sections regarding online cheating. the exam is for score validation. thanks

Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to attend preparatory meeting for the discussion of the different tools to be used for the field validation of projects identified under the cfidp in tagalog

Tagalog

Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please be informed that we will have a validation/pre assessment on sept. 20,2019. kindly insist on your busy schedule.

Tagalog

i hope you can insist on your busy schedule

Last Update: 2019-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

science, technology, engineering, and math (stem) jobs are expected to make up a significant portion of the u.s. workforce. unfortunately, the trend in retaining students in stem majors has been going down. if higher education institutions are going to retain more students in stem majors, it will be important to understand who leaves stem fields and why. more than 32% of women college students who declare a stem major are likely to switch to non-stem majors before they graduate, whereas only 25% of their male counterparts do so, and women may be as much as 1.5 times more likely than men to leave stem fields. thus, women represent a significant potential source for increasing stem majors. research suggests that values and expectations are powerful predictors of motivation and persistence in a wide variety of activities, tasks, and careers. this paper describes the development and validation of an instrument to measure student motivation, particularly that of women, leading to decisions to persist in or switch out of collegiate stem programs.

Tagalog

mga antas ng pagtatasa

Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,726,282,059 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK