Results for issuance of card translation from English to Tagalog

English

Translate

issuance of card

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

issuance of id cards

Tagalog

filipino

Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

issuance of official receipt

Tagalog

Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

decreasing issuance of slp again

Tagalog

na ang isang utos ay inisyu ng isang nakahihigit

Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

examples of card title

Tagalog

halimbawa ng kard ng pamagat

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

deck of cards

Tagalog

Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you ever knowingly or unknowingly violated any laws governing the issuance of foreign work, visitor or transit visas?

Tagalog

nahatulan ka na ba ng kr

Last Update: 2024-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

baguio city residents decry the lack of public consultations and are questioning the issuance of permit to the mall for the removal of the trees.

Tagalog

yun mga tao sa baguio city nagagalit na hindi sila kinokonsulta at tinatanong nila yun permit ng mall para tanggalin yun mga puno.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it has been mutually agreed upon that the construction for the mentioned property will now commence two years following the issuance of the transfer certificate of title translate in tagalog

Tagalog

it has been mutually agreed upon that the construction for the mentioned property will now commence two years following the issuance of the transfer certificate of title translate in tagalog

Last Update: 2024-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have authorized issuance of your visa barring unforeseen problems the visa packet will be delivered address by courier services within 7 to 10 days working days from the visa issuance date

Tagalog

Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the number of cards you will get from this pool

Tagalog

the number of cards you will get from this pool

Last Update: 2024-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

charmy has a standard deck of cards, if she picked at random what is the probability of her picking a diamond card?

Tagalog

a cat rolled a dice, what is the probability of rolling an odd number?

Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

august 26, 2021 ms. yvie peralta verdablanco purok 6, sitio balabag, san jose floridablanca, pampanga dear ms. verdablanco: this refers to your inquiry lodged thru 8888 citizens’ complaint hotline with ticket reference number g20210823 481 27 dated august 23, 2021, regarding processes on issuance of barangay id at san jose, floridablanca, pampanga. the undersigned received your complaint on august 24, 2021 (4:51 pm) and endorsed the same to pb flordeliza g. gozun on august 25, 202

Tagalog

august 26, 2021 ms. yvie peralta verdablanco purok 6, sitio balabag, san jose floridablanca, pampanga mahal na ms. verdablanco: ito ay tumutukoy sa iyong pagtatanong sa pamamagitan ng 8888 citizens 'complaint hotline na may ticket reference number na g20210823 481 27 na may petsang agosto 23,2021, tungkol sa mga proseso sa paglabas ng barangay id sa san jose, floridablanca, pampanga. natanggap ng may lagda ang iyong reklamo noong agosto 24, 2021 (4:51 pm) at na-endorso ang pareho kay pb flordeliza g. gozun noong agosto 25, 202

Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,647,754,253 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK