From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it just a story end
it 's just a story end.
Last Update: 2022-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's just dark in the water
maitim na lang is sa tubig
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's just a dare
dare lang to sakin
Last Update: 2022-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's just a memory
alaala na lang
Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
setting in the story
tagpuan sa kwento
Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i know it's just a test
alam ko pagsubok lang ito
Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main character in the story
write the sum in the line
Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hope it's just a dream
sana isang panaginip lang ito
Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's just a coincidence really.
nagkataon lang talaga.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
falling action in the story
pagbagsak ng aksyon sa kwento
Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it just a boy
it 's just a boy
Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's just a bad day not a bad life
ito ay isang masamang araw lamang hindi isang masamang liga
Last Update: 2021-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's just a cold, it is easy to cure
ito ay isang sipon lamang, ito ay madaling pagalingin
Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it just a dream
panaginip lang ito
Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
even if it's just a picture, it's ok
dina man ako jodgemental
Last Update: 2022-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was it just a dream
isang panaginip lang
Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's just a simple song that sounds like life ..
simple lang na kanta ang gusto parang buhay..
Last Update: 2020-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am at a point in life with no choice
nasa point ako ng buhay ko na di ko alam kung bakit putangina ka
Last Update: 2021-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am at a point in life without any choice
nasa punto ako sa buhay na magpacencya
Last Update: 2020-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
even if it's just a dream i wish i could hug you
kahit sa pangarap lang nais ko ay mahagkan kita
Last Update: 2024-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: