Results for jealousy is a disease get well soon translation from English to Tagalog

English

Translate

jealousy is a disease get well soon

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

jealousy is a terrible disease get well soon

Tagalog

jealousy एक भयंकर बीमारी है जो जल्द ही ठीक हो जाती है।

Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

get well soon

Tagalog

maganda ang pakiramdam ko

Last Update: 2019-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

get well soon card

Tagalog

magpagaling ka card

Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is the tagalog of get well soon

Tagalog

get well

Last Update: 2019-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

get well soon message

Tagalog

gumaling ka agad message

Last Update: 2021-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope you get well soon

Tagalog

sana gumaling kana agad

Last Update: 2024-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

things get well soon tagalog

Tagalog

magagaling ang mga bagay tagalog

Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope that she will get well soon

Tagalog

i hope that she will get well soon

Last Update: 2022-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i thought i would get well soon

Tagalog

akala ko gagaling ako agad

Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what it meant to get well soon in tagalog

Tagalog

ano ang ibigsabihin ng get well soon

Last Update: 2015-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

get well soon she, i understand what the feelings

Tagalog

@officialzñeronding:get well soon she, i understand what the feelings

Last Update: 2021-02-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

sending you my brightest wishes to say i hope you get well soon

Tagalog

nagpapadala sa iyo ang aking pinakamaliwanag na kagustuhan na sabihin umaasa ako na gumaling ka sa lalong madaling panahon

Last Update: 2022-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tiis lng muna ♥ ️sglit lng ung 2yrs .. get well soon bunso ..

Tagalog

tiis lng muna ♥️sglit lng ung 2yrs.. get well soon bunso..

Last Update: 2021-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sige menggg, pahinga ka na matulog kna muna. get well soon a. miss na kita wala akong ka mosang na

Tagalog

sige pahinga ka na

Last Update: 2024-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello how are you, i hope you get well soon and become stronger and be able to recover, i hope your condition improves, i will pray for your speedy recovery .. just hold your heart ... god has mercy on us all

Tagalog

hello kumusta kana, sana ay gumaling kana agad at lumakas at maka recover bumuti na sana ang iyong kalagayan, ipag dadasal ko ang iyong mabilis na kagalingan.. tatagan mo lang ang iyong loob... may awa ang diyos sa ating lahat

Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gracias nil quetal el batita. ohala embuenamente dale gayot toma caldo de malungay tiene mongo. dale gayot toma leche ya pidi yo ayuda cun barny nuay sila signal cnflict us n iran. red alert tiene best lang kanme ta puede man communicate.resa gayot embuenamente el bata tkr get well soon n gb

Tagalog

gracias nil quetal el batita. ohala embuenamente dale gayot toma caldo de malungay tiene mongo. dale gayot toma leche ya pidi yo ayuda cun barny nuay sila signal cnflict us n iran. red alert tiene best lang kanme ta puede man communicate.resa gayot embuenamente el bata tkr get well soon n gb

Last Update: 2023-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

many artists lived in the greenwich village area of new york. two young women named sue and johnsy shared a studio apartment at the top of a three-story building. johnsy's real name was joanna. in november, a cold, unseen stranger came to visit the city. this disease, pneumonia, killed many people. johnsy lay on her bed, hardly moving. she looked through the small window. she could see the side of the brick house next to her building. one morning, a doctor examined johnsy and took her temperature. then he spoke with sue in another room. "she has one chance in -- let us say ten," he said. "and that chance is for her to want to live. your friend has made up her mind that she is not going to get well. has she anything on her mind?" "she -- she wanted to paint the bay of naples in italy some day," said sue. "paint?" said the doctor. "bosh! has she anything on her mind worth thinking twice -- a man for example?" "a man?" said sue. "is a man worth -- but, no, doctor; there is nothing of the kind." "i will do all that science can do," said the doctor. "but whenever my patient begins to count the carriages at her funeral, i take away fifty percent from the curative power of medicines." after the doctor had gone, sue went into the workroom and cried. then she went to johnsy's room with her drawing board, whistling ragtime. johnsy lay with her face toward the window. sue stopped whistling, thinking she was asleep. she began making a pen and ink drawing for a story in a magazine. young artists must work their way to "art" by making pictures for magazine stories. sue heard a low sound, several times repeated. she went quickly to the bedside. johnsy's eyes were open wide. she was looking out the window and counting -- counting backward. "twelve," she said, and a little later "eleven"; and then "ten" and "nine;" and then "eight" and "seven," almost together. sue looked out the window. what was there to count? there was only an empty yard and the blank side of the house seven meters away. an old ivy vine, going bad at the roots, climbed half way up the wall. the cold breath of autumn had stricken leaves from the plant until its branches, almost bare, hung on the bricks. "what is it, dear?" asked sue. "six," said johnsy, quietly. "they're falling faster now. three days ago there were almost a hundred. it made my head hurt to count them. but now it's easy. there goes another one. there are only five left now." "five what, dear?" asked sue. "leaves. on the plant. when the last one falls i must go, too. i've known that for three days. didn't the doctor tell you?" "oh, i never heard of such a thing," said sue. "what have old ivy leaves to do with your getting well? and you used to love that vine. don't be silly. why, the doctor told me this morning that your chances for getting well real soon were -- let's see exactly what he said – he said the chances were ten to one! try to eat some soup now. and, let me go back to my drawing, so i can sell it to the magazine and buy food and wine for us." "you needn't get any more wine," said johnsy, keeping her eyes fixed out the window. "there goes another one. no, i don't want any soup. that leaves just four. i want to see the last one fall before it gets dark. then i'll go, too." "johnsy, dear," said sue, "will you promise me to keep your eyes closed, and not look out the window until i am done working? i must hand those drawings in by tomorrow." "tell me as soon as you have finished," said johnsy, closing her eyes and lying white and still as a fallen statue. "i want to see the last one fall. i'm tired of waiting. i'm tired of thinking. i want to turn loose my hold on everything, and go sailing down, down, just like one of those poor, tired leaves."

Tagalog

c / ang huling dahon ng o henry

Last Update: 2020-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,652,143,980 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK