From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jod
iodine
Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mao jod
Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mao jod ante
mao jod ante
Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kakapagod jod by haha
Last Update: 2023-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gani love man jod taka��.
gani love man jod taka��
Last Update: 2023-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngara pamaskon jod mo ron
ngara pamaskon jod mo ron
Last Update: 2023-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what makes you a good for this jod
isang magandang trabaho
Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo eh basta naa ka eh hug jod tika
oo basta naa ka eh hug jd tika e
Last Update: 2022-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero dli jod nahagawa nga maparehas ko sa imo
pero dli jod nahimo nga maparehas ko sa imo
Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tongod ato grabi jod iyang kasoko nako nag sigi syag hilak
tongod ato grabi jod kanyang kasoko nako nag sigi syag hilak
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panalagsa ra jod ni siya mag change og profile ba. ����♀️
panalagsa ra jod ni siya mag change og profile ba. ����♀️
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pambaray2x kadan basi anan nang dika pagilingi c bhai anan... pangit pan jod balay nin bontal na kappo jejeje
pambaray2x kadan basi anan nang dika pagilingi c bhai anan... pangit pan jod bahay nin bontal na kappo jejeje
Last Update: 2022-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand what i'm feeling right now, because our pasts got wet i want to be oky because i know man jod diba na mao rato ang dahilan
i don't understand what i'm feeling right now, tungod atong mga kagahapon naakong na basa gusto nako magka oky ta kay i know man jod diba mao rato ang dahilan
Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: