Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i know its gonna be you
Last Update: 2024-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i know its gonna be you your the one to pull me throug
i know its gonna be you the one to pull me throug.
Last Update: 2024-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
sometimes i look at you and i wonder how i go to be damn lucky
oo! napakaswerte niya
Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cause i know you and i know you
dahil alam kong nararamdaman mo ako kahit papaano
Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i look at you. and everything else fade you
sinasabi ng mata ko ang lahat
Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please i know you and i don't ask
paki block nga ito
Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i like you, and i use translation. don't know it translate well or not
Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm so scared of losing you and i know it's always my fault
i 'm so afraid of losing you and i know it' s always my fault
Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i know it's just one of the things you want to receive
alam kong isa lang ito sa mga bagay na gusto mong matanggap pero meron pa akong rest of my life para matupad ang iba
Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i know that you'll see when there's something in this world you look at me
and i know that you 'll see when there' s something in this world you look at me
Last Update: 2022-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i really like this job because i know it is a good opportunity to be a part of your company and i know that i will learn a lot and learn
gaano ko kagusto ang trabahong ito dahil alam ko na magandang oppotunity na maging bahagi inyong company and alam ko na madami ako matutunan
Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i know i hurt you, and i feel terrible about it. please forgive me. i promise to do better and learn from this mistake. you mean everything to me
patawarin mo ako sa lahat ng mali na nagawa ko
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i understand the australian guidelines for the prevention and control of infection in healthcare is that it is for health workers or nurses treating covid cases this guidlines has been developed to prevent the spread of the virus to other people or patients and i know it is a policies
ang pagkakaintindi ko sa australian guidelines for the prevention and control of infection in healthcare ay ito ay para sa health workers o mga nurse na gumagamot sa mga may covid cases nabuo ang guidlines na ito para maiwasan ang pagkalat ng virus sa ibang tao o patient at ang pagkakaalam ko ito ay isang policies o rules
Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok dear i want to talk about something very important to you and i need your help okay i feel good about who you are and i feel i've met the right person and i know the success of this offer will depend on our mutual trust. i will come to you and i want to invest in your country and start a new life there
ok dear i want to talk about something very important to you and i need your help okay i feel good about who you are and i feel i've met the right person and i know the success of this offer will depend on our mutual trust. i will come to you and i want to invest in your country and start a new life there
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now that you are here i have nothing to fear with you is where i belong i know it. i feel it so strong nothing has been more clear that it is your love i hold so dear deep inside is the cry of my heart i never ever want us to part i am a hopeless, romantic man doing the best he can to show you for sure that my love for you is pure i will do whatever it takes i don't care about the stakes you and only you i want a prayer i know god will grant
Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for understanding the situations when i am not by your side..i know it is difficult but i do these things because i also want to protect our family especially now there is a pandemic. i rarely post anything but now i will say it and i will shout to the whole world how much i love you..you will always remember that and that will never change..happy anniversary.
salamat sa pag intindi mo sa mga sitwasyon na wala ako sa tabi mo..alam ko mahirap pero ginagawa ko itong mga bagay na ito dahil gusto ko din maproteksyunan ang ang ating pamilya lalo na ngayon nagkaroon ng pandemic. bihira ako mag post ng kahit na ano pero ngayon sasabihin ko na at ipagsisigawan ko s buong mundo kung gaano kita kamahal..palage mong tatandaan yan at hindi yan magbabago kailanman..happy anniversary.
Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we started with nothing then we became friends. we became best buddies that i never thought will happen. we spent hours talking about non-sense things. we look stupid together by making fun out of nothing. we travel miles away just to be together. we make things that make us laugh harder. we treat each other in a special way. we had a chance to know each other day by day. your voice makes me fall deeper. your stare makes me feel a shiver. your action makes me fall harder. your smile makes me feel happier. is this your real way of treating a friend? your care, your sweetness. your gesture, your tenderness. your affection, your gentleness. you and i are friends, you and i are best buddies. you and i, you and i, ‘cause there is no we, no us. you and i are nothing. but for me, you are my everything. “you and i”, but i assume for the next big thing. i learn to love you along the way. i thought you feel the same. but “sorry” is the only word you can say. and i know i’m the one to blame.
altavista
Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: