Results for kahulugan ng linya translation from English to Tagalog

English

Translate

kahulugan ng linya

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

ano ang kahulugan ng patayong linya

Tagalog

ano ang kahulugan ng patayong linya

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

kahulugan ng trn

Tagalog

kahulugan ng trn

Last Update: 2025-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kahulugan ng komoditi

Tagalog

kahulugan ng komoditi

Last Update: 2024-08-29
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

English

kahulugan ng wheat

Tagalog

yig

Last Update: 2024-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

4 na klase ng linya

Tagalog

4 na klase ng linya

Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pagpepresyo ng linya ng produkto

Tagalog

ang price strategy ay dito nakapaloob ang

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

magpakabit ng linya ng tubig

Tagalog

maglalagay ng linya nang tubig

Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grade 5 msep arts katangian ng linya

Tagalog

grade 5 msep sining katangian ng linya

Last Update: 2014-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

iba't-ibang uri ng linya larawan msep

Tagalog

iba't-ibang uri ng linya larawan msep

Last Update: 2016-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang pang tatlo ng linya ay siyam na patong at ang pang sampu na linya ay pang siyam na patong din

Tagalog

ang pang tatlo ng linya ay siyam na

Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,778,277 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK