Results for lets go green to make this school... translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

lets go green to make this school very ckean

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

how to make this

Tagalog

kung paano gawin ito

Last Update: 2020-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just to make this end

Tagalog

para sa ikatatahimik ng lahat

Last Update: 2022-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to make this matters plain

Tagalog

upang gawing malinaw ang mga bagay na ito

Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

teach me how to make this cake

Tagalog

teach how to make a cake

Last Update: 2023-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just to make this day extra special for me

Tagalog

Last Update: 2020-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in what ways can you help to make this sisterhood success

Tagalog

pwede mo ba akong tulungan at

Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's the only way for me to make this my case

Tagalog

ito lang naman yung sa akin para matapos na itong kaso ko

Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you be bad enough to make this dream come true?

Tagalog

kaya mo bang maging masama para matupad ang iyong pinapangarap?

Last Update: 2020-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please use apt-cdrom to make this cd-rom recognized by apt. apt-get update cannot be used to add new cd-roms

Tagalog

paki-gamit ang apt-cdrom upang makilala ng apt itong cd na ito. hindi maaaring gamitin ang apt-get update upang magdagdag ng bagong mga cd

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don’t hate! only the unloved hate – the unloved and the unnatural! soldiers! don’t fight for slavery! fight for liberty! in the 17th chapter of st luke it is written: “the kingdom of god is within man” not one man or a group of men, but in all men! in you, you, the people have the power – the power to create machines. the power to create happiness! you, the people, have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure. then – in the name of democracy - let us use that power – let us all unite. let us fight for a new world – a decent world that will give men a chance to work – that will give youth a future and old age a security. by the promise of these things, brutes have risen to power. but they lie! they do not fulfil that promise. they never will! dictators free themselves but they enslave the people! now let us fight to fulfil that promise! let us fight to free the world – to do away with national barriers – to do away with greed, with hate and intolerance. let use fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all men’s happiness. soldiers in the name of democracy let us fight all unite.

Tagalog

at hangga't namatay ang mga tao, ang kalayaan ay hindi kailanman mawawala. .... mga sundalo! huwag ibigay ang iyong sarili sa mga brute - ang mga kalalakihan na kinamumuhian ka ay alipin ka na magbubuhos ng iyong buhay ay sasabihin sa iyo kung ano ang dapat gawin kung ano ang iisipin at kung ano ang pakiramdam! sino ang mag-drill sa iyo - magdiyeta sa iyo - tratuhin ka tulad ng baka, gamitin ka bilang cannon fodder. huwag ibigay ang inyong sarili sa mga hindi likas na kalalakihan na ito - mga lalaking makina na may isip sa makina at puso ng makina! hindi ka machine! hindi ka naman baka! lalaki ka! mayroon kang pag-ibig ng sangkatauhan sa iyong mga puso! ikaw

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,782,502,067 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK