Results for mga kaso translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

mga kaso

Tagalog

money landering

Last Update: 2024-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

kaso

Tagalog

nagkakaso

Last Update: 2022-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kaso saro

Tagalog

bicol

Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kaso mahirap

Tagalog

kaso mahirap eh.

Last Update: 2022-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

abswelto sa kaso

Tagalog

abswelto sa kaso

Last Update: 2023-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grave coercion kaso

Tagalog

kaso ng coercion

Last Update: 2019-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wa, kaso malambat pa

Tagalog

Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kaso dipa pwede kc may

Tagalog

kaso dipa pwede kc may

Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nami daad kaso di man sugta

Tagalog

nami daad kaso di man sugta

Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bibilhin ko sana kaso wala ako pera

Tagalog

nakabili na ako.

Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kaso dri kita pwede, irak taman

Tagalog

kaso dri kita pwede, irak taman

Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

maganda ka sana kaso tanga ka lang

Tagalog

maganda ka sana kaso tanga ka lang

Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kung na biliwan ragba u kaso kasoan

Tagalog

kung na biliwan 🙄🥴🥴ragba u kaso kasoan🤣

Last Update: 2023-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may gwapo kaso dugo ilong ko jan��

Tagalog

may gwapo kaso dugo ilong ko jan��

Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

para maiwasan ang pagdami nag kaso covid 19

Tagalog

para maiwasan ang pagdami ng kaso covid 19

Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gusto kitang yakapin ngayon kaso malayo ka

Tagalog

gusto kitang yakapin ngayon kaso malayo ka

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

padaba taka, kaso minsan makaurag urag ka naman .

Tagalog

padaba taka, kaso minsan makaurag urag ka naman .

Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kung maari sana humingi pa ako ng 1 linggo. ngayon sumasakit yung likod at medyo sinisipon ako. at natatakot pa kasi may mga kaso pa ng covid sa work narin

Tagalog

kung maari sana humingi pa ako ng 1 linggo. ngayon sumasakit yung likod at medyo sinisipon ako. at natatakot pa kasi may mga kaso pa ng covid sa work narin

Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

alm mo nmn palang mag tagalog pinahirapan mo pa ko . hahahaha marunong nmn ako kaso hirap din ako umintindi ng mga malalim na salit

Tagalog

alm mo nmn palang mag tagalog pinahirapan mo pa ko .

Last Update: 2024-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pinsari nyu pa gd mayu kung ano e counter nyu pero isa lng sure ko wala na may mabug.at sa mga kaso nyu☺️ ma tiktok ko danay kay daw first time ko nka tulog liwat 5hours❤️ thank you sa tnan nga mga tawo nga ara sa likod ko kg gn updan gd ko pulaw👌🏻🙏🙏

Tagalog

pinsari nyu pa gd mayu kung ano e counter nyu pero isa lng sure ko wala na may mabug.at sa mga kaso nyu☺️ ma tiktok ko danay kay daw first time ko nka tulog liwat 5hours❤️ thank you sa tnan nga mga tawo nga ara sa likod ko kg gn updan gd ko pulaw👌🏻🙏🙏

Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,954,467,264 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK