Results for mour deepest condlonces on your loss translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

mour deepest condlonces on your loss

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

your loss

Tagalog

lose

Last Update: 2020-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

its your loss

Tagalog

talo sa laban

Last Update: 2022-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on your feet!

Tagalog

tumayo ka!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lie on your back

Tagalog

Last Update: 2020-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

about on your end

Tagalog

sa iyong pagtatapos

Last Update: 2023-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on your knees, dog

Tagalog

lumuhod ka, aso

Last Update: 2015-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

deliver on your office

Tagalog

deliver on you office

Last Update: 2021-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

reflect on your mistakes.

Tagalog

matuto sa pagkakamali mo

Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

anything on your mind? ��

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will never accept your loss

Tagalog

Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm still mourning your loss

Tagalog

naninibago ako sa pagkawala ni dingding

Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

im sorry for your loss my deepest condolences

Tagalog

im sorry for your loss my deepest condolences

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,618,881 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK