From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
accordingly
accordingly
Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
act accordingly
excel in your choosen field of interest
Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
move
naghalin
Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
move.
alis.
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dealt accordingly
this is to inform that this door is not the right exit and entrance.please follow accordingly
Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god move
maglawak ang diyos
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
move over.
umusog ka.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
first move
first move
Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
let's move
putangina
Last Update: 2024-04-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
legally dealt accordingly
pakikitungo nang naaayon
Last Update: 2020-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please advise us accordingly
mangyaring payuhan nang naaayon
Last Update: 2020-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noncompliance will be dealt accordingly
Last Update: 2023-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we informed our client accordingly.
Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pleas e be advised accordingly
Last Update: 2023-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we will review and revert accordingly
susuriin at ibabalik muli
Last Update: 2021-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matt, please help ask sales so we can respond accordingly
kumilos nang naaayon
Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hokage moves
fuck boy
Last Update: 2020-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: