Results for my cot in the side translation from English to Tagalog

English

Translate

my cot in the side

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

my nerves in the eye

Tagalog

my naipit na ugat sa mata

Last Update: 2020-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to the side

Tagalog

papapuntahin moko sainyo

Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to the side

Tagalog

gumilid ka

Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lie down on the side

Tagalog

humiga ka sa tabi ko

Last Update: 2021-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

above the side cover

Tagalog

pabalat sa gilid at gilid

Last Update: 2023-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the side of the kalsada

Tagalog

sa tabi ng daan

Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that resulted in being overtaken by the side of the bus

Tagalog

na nag resulta na masagi ng gilid ng bus

Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fucking on the side of the road

Tagalog

nagkakantutan sa tabing kalsada

Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stick to the side of the driveway

Tagalog

idikit mo

Last Update: 2020-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

found urinating on the side of his car

Tagalog

naaktuhan umiihi sa gilid ng anyang sasakyan

Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my son was beaten sir because there was a lame jar on the side of

Tagalog

pinahilot anak ko sir kasi meron pilay na bunggo nang side car

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please stop the vehicle, just by the side.

Tagalog

para po sa tabi lang

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

English

cotton lacquer grass on the side of the path

Tagalog

bulak lak ng damo sa gilid ng landas

Last Update: 2022-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on the side-lines wishing for right now

Tagalog

Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lower the side rail on the working side of the bed

Tagalog

riles sa gilid

Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the shoe is open to the side what is the simple remedy

Tagalog

ang sapatos ay ni abli sa kilid

Last Update: 2020-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the paper on the side of the wall is wet with water bilagyan ko na tabo

Tagalog

basa ng tubig ang mga papel na nasa gilid ng pader

Last Update: 2022-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the gun accidentally went off when his hoster was moved to the side of his body.

Tagalog

aksidenteng pumutok ang baril ng nilipat ang kanyang hoster sa tagiliran ng kanyang katawan.

Last Update: 2025-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i crave the side of you that you don't show to anyone else."����

Tagalog

i crave the side of you that you don't show to anyone else."����

Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i didn't notice that i had touched the side of the door while i was maneuvering my car

Tagalog

hindi ko napansin na nasagi ko na pala ang gilid ng pintuan nito habang aking minamaniobra ang aking sasakyan

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,276,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK