Results for nakapasok ako translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

nakapasok ako

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

ako

Tagalog

Last Update: 2024-04-07
Usage Frequency: 11
Quality:

English

ako ay

Tagalog

sya ay paakyat ng hagdanan

Last Update: 2024-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nagtutubod ako

Tagalog

habo ko na mag estorya dae ka man nagtutubod

Last Update: 2024-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hindi nakapasok sa work

Tagalog

hindi nagising sa alarm ng phone

Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi ako nakapasok dahil medyo nahihilo ako

Tagalog

hindi ako nakapasok dahil medyo nahihilo ako

Last Update: 2016-08-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi kami nakapasok sa hotel

Tagalog

hindi kami nakapasok

Last Update: 2023-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

noong lunes hindi ako nakapasok

Tagalog

hindi ako nakapasok noong lunes

Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bakit ako tinatanonh ko e diko nga alam kong bat nakapasok ako dito

Tagalog

Last Update: 2024-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi ako nakapasok kahapin kase may pinuntahan ako sa baramgay namin

Tagalog

Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dahil sa baha hindi nakapasok sa trabaho

Tagalog

dahil sa baha hindi nakapasok sa trabaho

Last Update: 2024-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi ako nakapasok sa trabaho ngayon biglan

Tagalog

hindi ako nakapasok sa trabaho ngayon biglang nahilo ako

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi nakapasok ng duty,. dahil sa wala pamasahi

Tagalog

hindi nakapasok ng duty dahil sa wala pamasahi

Last Update: 2024-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi ako nakapasok dahil sumasakit ang aking tiyan

Tagalog

hindi ako nakapasok sa trabaho noong friday

Last Update: 2021-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi ako nakapasok sa trabaho ngayon dahil nahilo a

Tagalog

hindi ako nakapasok sa trabaho ngayon dahil nahilo ako

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi kami nakapasok kaylangan mag online para makakuha ng ticket

Tagalog

para pag nakapasok

Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ako po si erwin forklift operator.kaya po hindi ako nakapasok kahapon pinagsasaktan po ako ng ngepin

Tagalog

kaya di ako nakapasok

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

dear ma'am sorry sa hindi ko nakapasok dahil masakit ang paa ko

Tagalog

hindi ako nagkulang sa pag paalala say

Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi ako nakapasok kahapon dahil biglaan ang pagkuha sa akin na maging ninong sa binyag

Tagalog

hindi ako pumasok kahapon dahil dumalo ako sa binyag

Last Update: 2023-02-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

pasensya na po kung hindi po ako nakapasok ng sabado dahil sinundo ko yung anak ko sa maynila

Tagalog

Last Update: 2023-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i did not enter the class ano ang english ng aming guro pasenya at hindi po ako nakapasok sa araw ng klase mo

Tagalog

hindi ako nakapasok sa klase

Last Update: 2022-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,584,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK